Джордж сказал:
- Давайте махнем на лодке вверх по реке.
:smoke: Нам будут обеспечены свежий воздух,
физический труд и душевный покой; непрерывная смена пейзажа
займет наш ум (включая и то, что известно под этим именем у
Гарриса); а здоровая усталость будет содействовать возбуждению
аппетита и улучшит сон.
Гаррис сказал, что Джорджу едва ли следует предпринимать
что-либо для улучшения сна - это опасно. Он сказал, что,
поскольку в сутках всего двадцать четыре часа как зимой, так и
летом, он не представляет себе, каким образом Джордж собирается
спать больше, чем в настоящее время; он высказал мнение, что,
если Джордж решил спать больше, он мог бы с тем же успехом
почить навеки :sleep:
Было решено, что мы отплываем в ближайшую субботу из
Кингстона. Гаррис и я выедем туда утром и поднимемся в лодке до
Чертси, где к нам присоединится Джордж, которого служебные
обязанности удерживали в Сити до середины дня (Джордж спит в
каком-то банке с десяти до четырех каждый день, кроме субботы,
когда его будят и выставляют за дверь уже в два часа).
/Джером Клапка Джером.
« Трое в одной лодке, не считая собаки»/